Translation&Interpretation 東京都中央区の翻訳・通訳会社 ワールドブリッジ株式会社|スタッフ募集

ISO 17100:2015認証 JSAT020
pageimg

スタッフ募集

スタッフ募集 Recruit

2018年度新規登録翻訳者募集(英語→日本語、日本語→英語) NEW

弊社の翻訳業務にご対応頂ける登録フリーランサーの方を募集いたします。
本募集は中長期的なスパンでの定期的な人材拡充を目指すものであり、必ずしも登録後ただちに弊社よりお仕事を依頼することを保証するものではありません。よろしくご了承賜りたくお願いいたします。
応募に関するお問い合わせは、03-3660-1929 または info@worldbridge.co.jp までお願いいたします。
募集職種 フリーランス在宅翻訳者(英語)
語種 英語⇒日本語、または日本語⇒英語
分野 ビジネス一般、金融、財務、法務、契約書、経営、医学、薬学、機械、コンピュータ等
募集人数 若干名
応募条件 ・ご自身の専門領域において十分な経験と専門知識を有する方
・原則としてプロの翻訳者としての実務経験が3年以上の方
・TOEIC900点以上、または同等以上の英語力を有する方
・使命感と責任感を持って業務を全うできる方
・携帯電話、スマホ、e-mail等での連絡がスムーズに取れる方
・プロとして必要な作業環境(PC・ソフト等)を整備していること
・機密保持契約書を締結できること
応募方法 履歴書および職務経歴書をe-mailにてinfo@worldbridge.co.jp宛に送信いただくか郵送ください。

郵便の場合の宛先:
〒103-0013
東京都中央区日本橋人形町1-13-9
藤和日本橋人形町コープ11F
ワールドブリッジ株式会社
英語翻訳者募集係

※書類選考通過者のみにご連絡いたします。
募集期間 2018年4月18日~7月31日
  

中国語翻訳チェッカー募集 NEW

業務拡張に伴う人員補充のため、中国語の翻訳チェッカーの方を若干名募集いたします。
応募に関するお問い合わせは、03-3660-1929 または info@worldbridge.co.jp までお願いいたします。
募集職種 中国語翻訳チェッカー(日本語⇔簡体字・繁体字)
雇用形態 フリーランス(登録制)
応募条件 ・経験者優遇
・簡体字できる方歓迎
・日本語能力試験N1、または同等以上の日本語能力を有する方
・使命感と責任感を持って業務を全うできる方
・携帯電話、スマホ、e-mail等での連絡がスムーズに取れる方
・プロとして必要な作業環境(PC・ソフト等)を整備していること
・機密保持契約書を締結できること
応募方法 履歴書および職務経歴書をinfo@worldbridge.co.jp宛に送信いただくか郵送ください。

郵便の場合の宛先:
〒103-0013
東京都中央区日本橋人形町1-13-9
藤和日本橋人形町コープ11F
ワールドブリッジ株式会社
中国語翻訳チェッカー募集係

※書類選考通過者のみにご連絡いたします。
  

アラビア語、ヘブライ語、ペルシャ語、クルド語 通訳・翻訳者募集  

弊社の翻訳通訳業務にご対応頂ける登録フリーランサーの方を募集いたします。
本募集は中長期的なスパンでの人材拡充を目指すものであり、必ずしも登録後ただちに弊社よりお仕事を依頼することを保証するものではありません。よろしくご了承賜りたくお願いいたします。
応募に関するお問い合わせは、03-3660-1929 または info@worldbridge.co.jp までお願いいたします。
募集職種 登録通訳者、登録翻訳者
語種 アラビア語、ヘブライ語、ペルシャ語、クルド語
分野 社会一般、ビジネス一般
雇用形態 フリーランス
応募条件 ・原則としてプロの通訳者または翻訳者としての経験が3年以上の方
  (あるいは同等の実力と見識を有する方)
・使命感と責任感を持って業務を全うできる方
・携帯電話、スマホ、e-mail等での連絡がスムーズに取れる方
・機密保持契約書を締結できること
募集期間 随時
応募方法 履歴書および職務経歴書を info@worldbridge.co.jp 宛てにご送信ください。

その際、以下の点についてお教えいただければ幸甚です。
1.テレビ局に出向いての仕事は可能か。
2.連絡可能時間帯は何時から何時までか。
3.突発的な緊急の仕事にも対応できるか。例えば、当日案件、翌日案件等。
  

Freelance translators and proofreaders wanted

Translators wanted - Accounting
World Bridge Corporation urgently seeks professional freelance translators for Japanese to English translations. Work from home. Knowledge of finance, accounting, credit rating, credit management, banking and bookkeeping advantageous. More than seven years experience is required. Send your resume via e-mail to info@worldbridge.co.jp
Proofreaders wanted – General
World Bridge Corporation seeks professional freelance proofreaders for English documents translated by Japanese translators. Work from home. Knowledge of copywriting and more than seven years of experience in the related industry or equivalent required. Send your resume via e-mail to info@worldbridge.co.jp.

▲ ページトップ